A citi înseamnă a traduce, Şi asta fiindcă nu există două persoane care să aibă acceaşi experienţă. Un cititor prost e ca un traducător prost; interpretează literar când ar trebui să parafrazeze şi parafrazează când ar trebui să interpreteze literar. – Wystan Hugh Auden

Căutare cărţi


După introducerea cuvântului de căutare apăsaţi Enter!

Cărţi /

Cărţi de Limba şi literatura maghiară, clasa a 8-a

Petőfi Sándor:
A helység kalapácsa
A helység kalapácsa
18 RON
Pető Györgyi şi alţii:
Sokszínű irodalom 8 • Tankönyv
Sokszínű irodalom 8 • Tankönyv
37 RON
Bernáth Magdolna şi alţii:
Sokszínű magyar nyelv 8 • Tankönyv
Sokszínű magyar nyelv 8 • Tankönyv
32 RON
Móra Ferenc:
A cinegekirály
A cinegekirály
momentan indisponibil
Kosztolányi Dezső:
A kulcs
A kulcs
momentan indisponibil
Gárdonyi Géza:
Az én falum
Az én falum
momentan indisponibil
Petőfi Sándor:
János Vitéz
János Vitéz
momentan indisponibil
Fazekas Mihály:
Lúdas Matyi
Lúdas Matyi
momentan indisponibil
Karinthy Frigyes:
Tanár úr kérem
Tanár úr kérem
momentan indisponibil
Arany János:
Toldi
Toldi
momentan indisponibil

Cont utilizator



Înregistrare
Recuperare parolă

Coş de cumpărături

Coşul este gol.

Publicitate


Ne găsiți și pe facebook.


Cărțile Editurii Abel sunt disponibile și pe SEAP, pe site-ul e-licitatie.ro.

Editura Abel este recunoscută de CNCSIS. Pentru mai multe informaţii daţi un click pe: www.cncsis.ro


Weblap.ro